— Ну-ну, — покачала головой Глория. — Хотелось бы тебе верить. Ладно, хватит с меня этого Невилла. Скажи лучше вот что: когда ты собираешься все это заканчивать и как?
— Я думала об этом, — призналась Сандра.
— И что решила? — с живым интересом спросила Глория.
— Решила, что скоро. Эта операция в понедельник, вероятно, будет последней.
— Ура! — Глория запрыгала и захлопала в ладоши. — Значит, после этого мы сможем присоединиться ко всей компании? Вот здорово! Уже во вторник?
— Возможно. — Сандра пожала плечами.
— А как ты собираешься это обставить? Появишься, как ни в чем не бывало и скажешь: «Привет, я Кудряшка»? Или загримируешься, чтобы он тебя не узнал? Или будешь отпираться изо всех сил — мол, это была не ты, а ты ничего не знаешь?
— Я еще точно не решила, но обещаю тебе, что что-нибудь обязательно придумаю.
Вообще-то у Сандры уже были идеи по этому поводу, но она решила не говорить об этом Глории раньше времени. Она заболеет. Какой-нибудь не очень страшной, но заразной болезнью, типа ветрянки или свинки. И поэтому ей придется сидеть дома и скрываться от окружающих. А Глория пусть себе веселится вместе с Лоренсом, Диком и всеми остальными.
Конечно, она не сможет «болеть» все лето. Но две-три недели — запросто. А потом Глория улетит к себе в Айову, а она что-нибудь придумает. В крайнем случае, перекрасится в блондинку, будет носить бледный грим и говорить хриплым голосом — последствия болезни. И Дик, конечно же не сможет узнать в этом хриплом бледном привидении ту роковую черноволосую Эсмеральду, которая так жестоко над ним посмеялась… Может, позже, она еще раз организует появление Эсмеральды. Там видно будет.
А пока остается ждать понедельника и сдерживать порывы Лоренса познакомить Глорию с Диком.
В субботу с утра было пасмурно и довольно прохладно, в доме царила сонная атмосфера. Днем выглянуло солнце, сразу стало веселее, хотя температура воздуха по-прежнему оставалась совсем не летней. Сандра сидела в саду, закутавшись в бордовую мамину шаль, а Лоренс с Глорией играли в бридж. Глория была в восторге от того, что у нее так легко получилось освоить эту истинно английскую игру.
После обеда Лоренс предложил Сандре и Глории прокатиться на машине по «диким, нехоженым местам». Глория с радостью согласилась. Впрочем, Сандре эта идея тоже пришлась по душе.
— Надеюсь, вы догадываетесь, что туфли на шпильках — не самая подходящая обувь для нашего похода? — сказал Лоренс, глядя на Глорию.
— А ты что, собрался идти на шпильках? — фыркнула Сандра. — Хотелось бы мне на это посмотреть.
— Ну, это понятно, — сказала Глория. — Хотя если ехать на машине, то какая разница?
— Это я просто так выразился «на машине». На самом деле мы доедем до места, где заканчивается самая заброшенная проселочная дорога, а там погуляем пешком, — объяснил Лоренс. — Это очень красивые места. Я надеюсь, тебе понравится.
— Нисколько в этом не сомневаюсь, — кивнула Глория.
Они с Сандрой разошлись по комнатам, чтобы переодеться, а Лоренс совершил настоящий налет на кухню, чтобы собрать достойную трех великанов корзину для пикника.
Они забрались очень далеко от дома, в такие дебри, где можно было встретить разве что самых заядлых грибников или охотников. И где было удивительно красиво, как может быть только в местах, не затронутых цивилизацией. Ну, или почти не затронутых. Все утопало в яркой летней зелени, все благоухало, цвело и чирикало на все лады.
— Какая благодать! — воскликнула Глория, когда они вышли из машины и прошлись по зеленому лугу, усыпанному васильками и клевером. — Такое ощущение, что на сотни километров вокруг нет ни городов, ни деревень, только леса, леса и леса.
Глория, в джинсах, свитере и ярко-голубой косынке, выглядела очень гармонично на фоне окружающей зелени, и Лоренс откровенно любовался ее ладной фигуркой и раскрасневшимся лицом. Сандра тоже надела джинсы, удобные кроссовки и черную водолазку, но так и не смогла расстаться с мягкой и уютной бордовой шалью, которую набросила на плечи.
— Здесь не только леса. Если подняться на этот холм, будет видно море, — сказал Лоренс.
— Так давайте поднимемся! — воскликнула Глория.
Она начала подниматься наверх, Лоренс, как верный пес, сразу бросился за ней, а Сандра побрела следом, раздумывая, надолго ли хватит сил у подруги при таком темпе.
Ее сомнения были не напрасны. Одолев всего лишь треть пути, Глория рухнула на траву.
— Этот холм вовсе не такой пологий, как кажется со стороны, — проговорила она прерывающимся голосом. — Да это не холм, а настоящая гора! Нужно быть скалолазом, чтобы на него забраться.
— Нужно просто идти, не торопясь, в одном темпе и равномерно расходуя свои силы, — поучительно сказала подошедшая Сандра. — А то поскакала, как горная лань… И ты туда же… — Она с упреком посмотрела на Лоренса.
— А что — я? Я не устал. Хочешь, я понесу тебя на руках? — вдруг спросил он Глорию.
— Еще чего! — Глория вспыхнула легким румянцем. — Я сама залезу на этот жуткий холм. Только отдохну немного.
— Вовсе не обязательно туда лезть, — сказал Лоренс. — Можно и здесь остаться. Ничего там нет такого уж интересного. Хочешь, я принесу корзинку для пикника?
— Как это ничего интересного? Вы же говорили, что оттуда видно море.
— Видно. Как на ладони. И море, и лес, и даже нашу деревню, — сказала Сандра.
— Тем более, мне очень хочется на все это посмотреть, — заявила Глория. — Так что пошли.
— По-моему, ты еще не отдышалась, — сказал Лоренс. — Давай еще посидим, отдохнем. Тут тоже очень красиво.